Cherry Orchard
Links
Cherry Orchard
Home
Cacoyannis
Interview

Film Links

 Bates Film &
Television
Checklist
Bates 101
Internet Movie
Database
(IMDb)
British Film
Institute (BFI)
Not On

BATES ARCHIVE

News
In Memoriam

SPOTLIGHTS

Knighthood
American
Film Theatre

Fifties TV
Al Hirschfeld

FEATURES

Biography
Timeline
Photo Gallery
Actors Centre
Piffle
Ephemera

ARCHIVE

Theatre
Film
Television
Audio
Interviews
Writing

 

 

.....it is astonishing that only now, 98 years after the play was first performed in Moscow, can filmgoers watch a full-blown version in English of Chekhov's sublime work ...

 

f i l m


Grand but Idle in Old Russia, a State of Denial

February 22, 2002, The New York Times
MOVIE REVIEW | 'THE CHERRY ORCHARD'

By STEPHEN HOLDEN

Mr. Bates's Gaev is a pitch-perfect,
deeply sad portrait of habitual passivity masking panic...

CHEKHOV'S "Cherry Orchard" portrays as stingingly as any work of literature how patterns of family wealth often play out in the modern world. With devastating delicacy, it illustrates the principle of deceleration by which the idle rich allow inherited privilege to trickle through their fingers until they suddenly find themselves the idle dispossessed. In this Darwinian cycle of having and losing, the self-made nouveaux riches are panting to step into their shoes. One contemporary maxim that could be gleaned from the play is the adage to "stay hungry."
The work's languid, mopey aristocrats, who fail to muster the will to retain possession or even to profit handsomely from their debt-ridden estate with its beloved cherry orchard, are so narcotized by a life of torpor that they can't lift a finger to save themselves. It's easier to procrastinate and exist in a state of denial (to use today's favorite catch-all word for a refusal to face reality) until the ax (literally) falls. When Chekhov completed "The Cherry Orchard" in 1904, he was dying, and the play, which he labeled a comedy, could be viewed as a final chortle of recognition at the vanity of human wishes and the ultimate absurdity of human endeavor in the shadow of mortality.

Bittersweet meditation

Michael Cacoyannis's moving but imperfect screen adaptation of the play takes the traditional tack of softening the comedy and making "The Cherry Orchard" a sobering social parable and a bittersweet meditation on the high cost of self- delusion. What laughter it offers is of the sort that catches in your throat.
Without seriously distorting the play, the 79-year-old director, best known for "Zorba the Greek," has taken it even more outdoors. As the aristocrats amble around a property that will soon be auctioned off, the immensity of nature underscores the triviality and evasiveness of their nervous chitchat.
The film also gives the story a prologue in which its central character, Lyubov Ranevskaya (Charlotte Rampling), is fetched back home from Paris. Five years earlier, after the drowning of her son, she fled Russia for France, where she took a lover whom she allowed to squander much of her fortune.
The pacing of the film is stately, the cinematography (by Aris Stavrou) devoid of flashy effects, the spacious country house in which the characters fritter away their lives is on the brink of decay. In true Chekhovian spirit, the characters seem to have one ear cocked for sounds in the distance, as though they were listening for history itself to send them signals of what the purpose of their lives might be and how to proceed.
What makes this "Cherry Orchard" different from almost every other interpretation (and makes it essential viewing for lovers of Chekhov) is Ms. Rampling's extraordinarily rich portrait of Ranevskaya, who runs the estate with her ineffectual brother, Gaev (Alan Bates). In Ms. Rampling's hands, a character typically depicted as a grand, dithering ninny isn't as foolish as she's often made out to be.

A steely smile playing at the corners of her mouth, her eyes glinting with a covert self-awareness, Ms. Rampling's Ranevskaya projects the psychological acuity of someone painfully aware of her own character flaws, yet stubbornly set in her self- defeating ways. A deeply paradoxical woman, she is one step away from being what we would call a control freak, yet she still ultimately loses control.
And when that loss comes, she seems perversely relieved to surrender what she loves most as though it were a punishment she knows she deserves.
What makes the performance so compelling, even dangerous, is the uncomfortable human truth it uncovers.
For if we look into our hearts, most of us can remember moments when life overwhelmed us and we froze and watched in secret shame as fate took its course while we stood by immobilized. Knowing full well what we should have done, we still couldn't bestir ourselves to act and chose instead to throw up our hands and put on a show of helplessness and victimization.

RANEVSKAYA'S crucial counterbalance in the play is Lopakhin (Owen Teale), the wheeler-dealer son of serfs, who became wealthy enough to end up purchasing the estate on which his forerunners toiled as slaves. In the movie, Mr. Teale's Lopakhin isn't the boorish, stomping conquistador frequently seen onstage. Although the actor gives the character's roaring moment of triumph its due, his Lopakhin isn't enough of a barbarian at the gates to convey the shock of reality the play can deliver.
But even the intrepidly aggressive Lopakhin has his moment to freeze. It comes when he finds himself unable to propose to Ranevskaya's adopted daughter, Varya (Katrin Cartlidge).
Most of the movie's performances benefit from the intimacy of the camera's close-up scrutiny. Mr. Bates's Gaev is a pitch-perfect, deeply sad portrait of habitual passivity masking panic, and Ms. Cartlidge's Varya is a taut bowstring of frustrated anticipation.
Of all the play's characters, the most sadly self-deluded may be Feers (beautifully played by Michael Gough), the family's loyal, tottering old butler who rues the day Russia liberated its serfs and who ends up literally abandoned by the family in its hasty departure. Andrew Howard as the intellectually arrogant but impoverished eternal student Trofimov (who tutored Ranevskaya's son) gives a darkly funny portrait of a brain feeding on itself.
Certain subplots are questionably handled. Because Tushka Bergen seems too old for the role of Ranevskaya's daughter, Anya, the chemistry of her romance with Trofimov feels wrong.
As hindsight has revealed, the half-heard signals that the play's characters strain to decipher in the distance were intimations of the Russian Revolution soon to come. And in light of subsequent events, "The Cherry Orchard" stands as a stark reflection of the way history has shaped the character of the Russian people.
Habitually pacified by centuries of czarist rule, the souls of these grownup children pine for the guidance of an authoritarian parent. As we now know, that parent eventually materialized brandishing a hammer and sickle.

THE CHERRY ORCHARD

Produced and directed by Michael Cacoyannis; written by Mr. Cacoyannis, based on the play by Anton Chekhov; director of photography, Aris Stavrou; edited by Mr. Cacoyannis and Takis Hadzis; music by Tchaikovsky, performed by Vladimir Ashkenazy; production designer, Dionysis Fotopoulos; released by Kino International. Running time: 137 minutes. This film is not rated.

WITH: Charlotte Rampling (Lyubov Ranevskaya), Alan Bates (Gaev), Katrin Cartlidge (Varya), Owen Teale (Lopakhin), Michael Gough (Feers), Tushka Bergen (Anya), Xander Berkeley (Epihodov), Gerald Butler (Yasha) and Andrew Howard (Trofimov). |||

February 17, 2002, The New York Times

CHEKHOVIAN ANGST AMONG REAL TREES

By PETER MARKS

"You have to guard against indulgence,"
Mr. Bates said of Chekhov during a recent conversation ...
"It's got to do with behaving, being.
You've got to feel absolutely one with your part.
You have to try not to perform, but to be."

ONE of the things Michael Cacoyannis missed most in stage productions of "The Cherry Orchard" was the cherry orchard. Its fate is at the heartrending core of Chekhov's masterpiece. But an indoor set usually does little more than provide the barest representation of the trees that fall under the ax of the bourgeois speculator who buys the estate out from under the deluded, land-poor heroine, Madame Ranevskaya.
So when Mr. Cacoyannis - the Greek theater and film director who found cinematic success in 1964 with "Zorba the Greek" - decided to take on the tricky job of turning the play into a movie, he made the orchard a centerpiece. Indeed, the first film he shot, a whole year before casting, was of an amble through the cherry trees from the camera's point of view, the branches slapping against the lens. The images had such power for him that he used them in the opening sequence of his "Cherry Orchard," a film starring Charlotte Rampling and Alan Bates that is to have its American premiere on Friday in Manhattan.
"What limits this on the stage is the absence of the orchard," the 79-year-old Mr. Cacoyannis declared in a telephone interview from Athens. "To me, the presence of it was so important. My God, don't you think that Chekhov would love a film where nature invades the play so fully?"
Chekhov might have been happy that there was any film at all. When one ponders all the second-rate theater regularly recycled for the multiplex, it is astonishing that only now, 98 years after the play was first performed in Moscow, can filmgoers watch a full-blown version in English of Chekhov's sublime work. Then again, considering how tough it has proved to translate Chekhov to the screen, perhaps the surprise is that Mr. Cacoyannis managed to pull off any sort of celluloid "Cherry Orchard."
While another dramatist for the ages - the one who came from Stratford-upon-Avon 400 years ago and churned out Elizabethan hits - continually gets major motion-picture treatment (and even occasionally does well at the box office), Chekhov's plays are rarely transferred to film, at least in the United States or Britain. And successful ones are even rarer. That has something to do with a perception that unlike Shakespeare's plays, Chekhov's character-driven work is not inherently cinematic - that, as Mr. Cacoyannis described it, "people find him boring, because nothing happens."
Even onstage, Chekhov is a daunting assignment. His plays are set in venerable country houses inhabited by passels of complex characters bound by blood or pain: anguished doctors, tormented students, clownish teachers and disappointed daughters who talk on and on about their frozen lives and dashed hopes and unattainable dreams. Their predicaments are often tragic and funny at the same time. In the wrong hands, the wry humor undercutting the sadness is lost, and all the tension melts away, leaving a stagnant puddle.

Guard against indulgence

"You have to guard against indulgence," Mr. Bates said of Chekhov during a recent conversation over dinner in Manhattan, where he is rehearsing a play being readied for Broadway, "Fortune's Fool," by another 19th-century Russian writer, Ivan Turgenev. "It's got to do with behaving, being. You've got to feel absolutely one with your part. You have to try not to perform, but to be."
When Chekhov does make it to the screen, the outcome is often airless, a theater piece with cameras added. That was pretty much the story with Laurence Olivier's "Three Sisters" in 1970: It was, in fact, essentially a play on ilm, well-received in the stage version Olivier had directed for the National Theater in London with Joan Plowright, Derek Jacobi and Mr. Bates, but static on the screen.
Sidney Lumet tried his hand two years earlier, with a star-studded adaptation of Chekhov's "Sea Gull": the cast included Simone Signoret, James Mason, Vanessa Redgrave, David Warner and Denholm Elliott. The movie is a turgid ordeal. "Most of the performances are excellent," Vincent Canby wrote in The New York Times, "but all of the actors seem to be on their own." The film, he said, "makes too literal the boredom and quiet despair that should hang over the Chekhovian characters like an unseen mist."

Expansive Framework

STUDENTS of Chekhov say that movie treatments go awry not because Chekhov does not belong on film but because inward-looking directors and actors fail to grasp the author's expansive framework, his fascination with social upheaval, with science and nature - the worlds exploding just outside those suffocating country houses.
"They don't see the larger scope," said Carol Rocamora, who teaches theater in the Tisch School of the Arts at New York University and is a Chekhov translator; her play based on the love letters of Chekhov and his wife, the actress Olga Knipper, "I Take Your Hand in Mine," was performed in London last year by Paul Scofield and Irene Worth. "They see Uncle Vanya sitting around the samovar, but they don't see the widening concentric circles around that samovar, like the forest where the peasants are lurking, and beyond."
Occasionally, a filmmaker finds his way to a Chekhovian essence. "Vanya on 42nd Street," a spare, modern-day version of "Uncle Vanya" adapted by David Mamet and
directed for the screen by Louis Malle, was an art house hit in 1994. Praised by some reviewers for its unmannered visual eloquence, the movie cannily uses actors in street clothes to elucidate Chekhov's universal themes. Still, for period Chekhov, it is Russian filmmakers who seem most adept. The most vibrant realization of his work, many Chekhov lovers say, is "An Unfinished Piece for Player Piano," the 1977 movie by the Russian director Nikita Mikhalkov, who also directed "A Slave of Love" and "Burnt by the Sun." (Many of Chekhov's plays and short stories have been adapted again and again over the years by Russian and other European filmmakers.)
"An Unfinished Piece," based on Chekhov's "Platonov," an early, uncompleted play, revolves around a high minded schoolteacher who must face the reality of his banal life. It is set on one of those requisite rural estates, yet the house is unlike the stultifying manses of other Chekhov movies. It brims with the vitality of performances of exquisite shading. The actors, many of whom were household names in Russia, possess a quality that Mr. Bates identifies as so crucial to Chekhov, the ability to transcend artifice and simply be.
"It certainly debunked all my stereotypical ideas about Chekhov," said Charles Newell, the artistic director of the Court Theater in Chicago, which last year produced the American premiere of "Piano," an adaptation by Trevor Griffiths based, oddly enough, on Mikhalkov's film of Chekhov's play. What Mr. Newell loved in the movie was "the humanity, the aliveness, the complexity; how extreme the behavior was, but how authentic."
Achieving that apparently required an unorthodox approach. "The story is that Mikhalkov put all the actors in a dacha for months and left them there to rehearse by themselves," Mr. Newell said. The idea was to allow all the accumulated tension and emotion to sink in, and then to let the cameras take advantage of what had naturally evolved.
For his "Cherry Orchard," Mr. Cacoyannis could not go to such extremes. Budgeted at just $5 million, the movie was made in Bulgaria in eight weeks early in 1999. "I was so careful to get the right cast, but also to find the right house," the director said. Ms. Rampling is Ranevskaya; Mr. Bates is her brother, Gaev; the Welsh actor Owen Teale is the businessman, Lopakhin, and Michael Gough plays the aged servant, Feers. The house he chose was a hunting lodge on the grounds of the former king of Bulgaria's summer palace outside Sofia.
Mr. Cacoyannis had been contemplating a movie of the play for decades; he had written a screenplay for it in the 60's, in which he had added a few scenes of his own devising, including an early scene in Paris, where Ranevskaya has been living, and one in an auction house, as the property is being sold. The director's friend, the playwright Terrence McNally, asked him a few years ago what had become of the script. "I fished the manuscript out, and that was it," Mr. Cacoyannis said.
Still, though the movie has been seen across Europe - the most enthusiastic receptions, he reported, came in Greece and Russia - the route to an American release was a bumpy one. After it was shown at the Montreal World Film Festival in 1999, the director was sure a distributor would step forward. "I expected Americans to stretch out their hands," Mr. Cacoyannis recalled, "but they were all a bit frightened. They feel there's no place for art films."
Despite the obstacles, "The Cherry Orchard" will by no means be the last attempt to get Chekhov right on the screen. At the moment, Robin Fontaine, a theater-trained director, is in San Francisco, editing her digital film based on "The Sea Gull." With the working title of "The Sea Gull Project," it is Chekhov updated to present-day California. And set, of course, in one of those great houses in the country.
"What I was really interested in was that Chekhov could be fresh and immediate and right now," Ms. Fontaine said. "People talk about it being 19th-century Russia, but I think it's simply about people who fail to connect, people who don't understand why they can't get any traction in their lives, why they're spinning their wheels." |||

Self-delusion, inertia trap family in lush 'Cherry Orchard'

By Misha Berson
Seattle Times staff critic

There are some fresh revelations in the two central performances. Bates gives Gayev a surprising range of emotions: imperious anger, playfulness, shrugging bemusement and raw grief. And Rampling is like an exquisite piece of delicate porcelain, which endures yet always seems on the verge of smashing to pieces.

A GROVE of cherry trees, bursting with heavy white-pink blossoms, so lush and profuse you can almost smell the air they perfume.
That is the opening image of the new Michael Cacoyannis version of Anton Chekhov's masterful 1904 play, "The Cherry Orchard." And throughout this moody, beautifully composed and acted movie, filmed in Bulgaria and first released in 1999, the camera's languorous gaze returns to the trees over and over - in wondrous bloom, in autumn leaf and denuded by winter.
Onstage, the highly symbolic orchard of the play's title can only be suggested.
But by setting his film on a grand but decaying estate, and lingering on shots of its lush grounds and groves, 79-year old Cacoyannis (best known for his film "Zorba the Greek") vividly conjures what is at stake in this tragicomedy. Those trees represent what the fading Russian gentry love most dearly and what will slip through their gloved fingers.
Recently acclaimed for her performance as a widow in denial in François Ozon's "Under the Sand," Charlotte Rampling is equally superb here as Madame Ranyevskaya, another fragile, narcissistic woman trapped in a gauzy veil of inertia and self-delusion.
Having barely survived the death of a son, and a financially ruinous affair with a faithless lover, Ranyevskaya returns to her family estate to find it mired in debt and about to be auctioned off - unless she and her brother Gayev, portrayed with a canny blend of old-boy charm and irresponsibility by Alan Bates, can wake up and smell the cherry blossoms.
Of course, they can't: If they could, they wouldn't be Chekhov people. Though Lopakhin (Owen Teale), a self-made businessman and son of serfs, urges them to subdivide the property for vacation homes, Ranyevskaya and Gayev cannot abide such a vulgarity.
So they stay trapped in the gentility, privilege and indolence of their class - in passive revolt against the rapidly changing Russia exemplified by Lopakhin and by the idealistic student Trofimov (Andrew Howard).
This inability to cope with reality also paralyzes their dependents: Ranyevskaya's lovely daughter Anya (Tushka Bergen) and dutiful foster daughter Varya (played with bottled-up fury by Katrin Cartlidge), Anya's eccentric governess Charlotte (Frances de la Tour) and the decrepit family butler Feers (Michael Gough).
As these figures drift through the impressive but gloomy mansion, and step out into the dazzling sunlight, Cacoyannis adeptly conveys a sense of time both rushing by and standing still.
His is a fairly standard reading of the drama, sometimes overmisted in elegiac melancholy. But the film is scrupulously acted (in English), visually perfected and skillfully complemented with Tchaikovsky piano music.
And there are some fresh revelations in the two central performances. Bates gives Gayev a surprising range of emotions: imperious anger, playfulness, shrugging bemusement and raw grief.
And Rampling is like an exquisite piece of delicate porcelain, which endures yet always seems on the verge of smashing to pieces.
When she and Gayev first hear the crack of an ax against one of her beloved trees, their anguish is almost unbearable. You know they are fools. Yet you can't help feel for them, and for the natural world that will suffer for their impotency. |||

 

 


rev020604